Hiểu ngay cách dùng will và shall thì tương lai đơn trong 5 phút
Grammar | by
Cách dùng will và shall trong thì tương lai đơn có chút khác biệt, mặc dù là trợ động từ nhưng will được dùng phổ biến còn shall chỉ sử dụng với hai chủ ngữ I, We.
Trong tiếng Anh, một trong những cấu trúc quan trọng mà nhiều người dễ nhầm lẫn là will và shall, hai trợ động từ được sử dụng trong thì tương lai đơn. Mặc dù cách dùng của chúng khá đơn giản, nhưng vẫn có những điểm khác biệt nhỏ mà nhiều người học chưa rõ. Nếu bạn cũng đang thắc mắc cách dùng will và shall sao cho chính xác, đừng lo lắng! Hãy cùng NextSpeak khám phá ngay trong bài viết này để hiểu rõ hơn về cách áp dụng hai trợ động từ này trong nhiều tình huống khác nhau.
Will, shall là gì?
Will, shall.
Trong tiếng Anh, will và shall đều là trợ động từ (modal verbs) được sử dụng phổ biến để diễn tả thì tương lai đơn (simple future tense). Chúng giúp người nói thể hiện ý định, dự đoán hoặc lời hứa sẽ làm gì đó trong tương lai.
Ví dụ:
- I will call you later. (Tôi sẽ gọi cho bạn sau.)
- They will travel to Japan next summer. (Họ sẽ đi Nhật vào mùa hè năm sau.)
- Shall we go for a walk? (Chúng ta đi dạo nhé?)
- I shall return by evening. (Tôi sẽ trở lại vào buổi tối.)
Phân biệt cách dùng will và shall thì tương lai đơn
Cách dùng will, shall.
Thì tương lai đơn (Simple Future) trong tiếng Anh được hình thành với cấu trúc: S + will/shall + V (nguyên thể)
Mặc dù cả will và shall đều dùng để nói về tương lai, mỗi từ lại có cách dùng và sắc thái riêng biệt.
- Will là từ được dùng rộng rãi nhất trong giao tiếp hiện đại. Nó phổ biến đến mức đôi khi hoàn toàn thay thế shall trong các tình huống đời thường. Bạn có thể dùng will với bất kỳ chủ ngữ nào: I, you, we, they, he, she, it. Hơn nữa, có thể bắt gặp will trong hầu hết các câu nói dự đoán, quyết định đột ngột (quyết định điều gì đó ngay lúc nói) hoặc đưa ra lời hứa hẹn, cam kết, thậm chí là một lời mời, lời đề nghị lịch sự.
Ví dụ:
- Dự đoán: It will be sunny tomorrow. (Ngày mai trời sẽ nắng.)
- Quyết định: I’ll call her now. (Tôi sẽ gọi cho cô ấy ngay bây g
- Hứa hẹn: Don’t worry. I will help you. (Đừng lo. Tôi sẽ giúp bạn.)
- Đề nghị: Will you join us for dinner? (Bạn có muốn dùng bữa tối cùng chúng tôi không?)
Trong khi đó, shall thường được xem là hình thức trang trọng hơn, và hiện nay chủ yếu dùng với ngôi thứ nhất (I, we) trong văn viết hoặc những ngữ cảnh mang tính lịch sự, luật pháp, hoặc đề nghị nhẹ nhàng. Ngoài ra, shall còn xuất hiện nhiều trong ngôn ngữ pháp lý, hợp đồng để thể hiện điều bắt buộc, quy định.
Ví dụ:
- Đề xuất nhẹ nhàng: Shall we go now? (Chúng ta đi bây giờ nhé?)
- Lời nói trang trọng, lịch sự: I shall return soon. (Tôi sẽ quay lại sớm.)
- Lien quan tới pháp lí: The tenant shall pay the rent monthly. (Người thuê phải trả tiền thuê hàng tháng.)
Vậy nên, nếu bạn đang viết hoặc nói chuyện thường ngày, cứ mạnh dạn dùng will. Còn nếu bạn muốn câu nói của mình lịch sự hơn, hoặc đang viết văn bản trang trọng, shall sẽ là lựa chọn phù hợp, miễn là bạn nhớ giới hạn nó với I hoặc we nhé!
Lưu ý về cách dùng will và shall
Lưu ý khi dùng will, shall.
Mặc dù cả will và shall đều dùng để diễn đạt thì tương lai đơn, nhưng người học tiếng Anh dễ bị nhầm lẫn trong việc chọn từ phù hợp với ngữ cảnh. Dưới đây là một số lưu ý quan trọng bạn nên nắm để sử dụng hai trợ động từ này một cách chính xác và tự nhiên.
- Tránh lạm dụng shall trong giao tiếp thường ngày
Mặc dù shall là một phần ngữ pháp đúng, nhưng trong tiếng Anh hiện đại, nhất là tiếng Anh Mỹ, người bản xứ gần như không dùng shall trong hội thoại thường nhật. Việc dùng shall trong văn nói có thể khiến bạn nghe cứng nhắc, lỗi thời hoặc không tự nhiên. Thay vào đó, cứ dùng will cho tất cả các chủ ngữ là cách an toàn và phổ biến nhất.
- Không sử dụng shall với các chủ ngữ như he, she, they trong giao tiếp
Mặc dù về mặt ngữ pháp shall có thể dùng với bất kỳ chủ ngữ nào, nhưng thực tế nó không tự nhiên nếu dùng với các ngôi khác ngoài I và we trong văn nói.
- Đừng nhầm shall với should
Nhiều bạn học tiếng Anh nhầm lẫn shall (dự đoán, hứa hẹn, đề xuất) với should (nên, khuyên bảo). Tuy đều trang trọng, nhưng vai trò ngữ pháp và sắc thái hoàn toàn khác nhau.
- Lưu ý trong văn bản pháp lý
Trong hợp đồng hoặc quy định, shall mang nghĩa bắt buộc, tương đương với must. Vì vậy, đừng áp dụng kiểu đó vào văn nói hay viết thường ngày.
Đoạn hội thoại nói về cách dùng will và shall
Dưới đây là một đoạn hội thoại sinh động, giúp bạn hiểu cách phân biệt và sử dụng will và shall mà không lặp lại phần lý thuyết khô khan đã trình bày trước đó. Đoạn hội thoại tập trung vào ngữ cảnh thực tế và tình huống giao tiếp, giúp người học áp dụng tự nhiên hơn:
Mai: Hey Linh, I’ve noticed in some British shows they say Shall we go? instead of Will we go?, what’s up with that? (Này Liam, tớ thấy trong vài chương trình của Anh họ nói Shall we go? thay vì Will we go?, chuyện gì vậy nhỉ?)
Linh: Ah, good catch! Shall is kind of formal or old-fashioned, but it's still used in British English, especially for making polite suggestions. (À, cậu để ý đúng rồi đấy! Shall là cách nói khá trang trọng hoặc hơi cổ, nhưng vẫn được dùng trong tiếng Anh Anh, đặc biệt khi đưa ra lời đề nghị lịch sự.)
Mai: So if I say Shall I open the window?, is that okay? (Vậy nếu tớ nói Shall I open the window? thì ổn chứ?)
Linh: Yep, that’s totally fine, especially if you want to sound polite or proper. But in daily conversation, people usually go with Should I? or just Want me to open the window? (Ổn hoàn toàn – nhất là khi cậu muốn nói lịch sự hoặc chỉnh chu. Nhưng trong hội thoại hàng ngày, người ta thường dùng Should I? hoặc đơn giản là Muốn tớ mở cửa sổ không?)
Mai: Got it. And will, that’s more common for making future plans, right? (Hiểu rồi. Còn will thì thường dùng để nói về kế hoạch tương lai, đúng không?)
Linh: Exactly. Like: I will send you the file tonight or He will be here at 8. Super natural in both speaking and writing. (Chính xác. Ví dụ như: I will send you the file tonight (Tớ sẽ gửi cậu tệp tối nay) hoặc He will be here at 8. (Anh ấy sẽ có mặt lúc 8 giờ). Rất tự nhiên khi nói hoặc viết.)
Mai: Wait… so if I say We shall overcome, that’s still correct, but sounds dramatic? (Khoan đã… nếu tớ nói We shall overcome, thì vẫn đúng chứ, nhưng nghe có vẻ trang trọng?)
Linh: Haha, yes! That line’s actually from a famous civil rights song. Shall can give a strong or poetic tone in those cases. (Haha, đúng thế! Câu đó thực ra là từ một bài hát nổi tiếng trong phong trào dân quyền. Shall có thể tạo cảm giác mạnh hoặc mang tính thi ca trong những trường hợp như vậy.)
Mai: Interesting. So in emails, should I write I shall respond soon? (Thú vị thật. Vậy trong email, tớ nên viết I shall respond soon không?)
Linh: Depends who you're writing to. If it's formal or British English, sure. But I will respond soon is safer and more universal. (Tùy vào người nhận thư. Nếu đó là email trang trọng hoặc dùng tiếng Anh Anh thì được. Nhưng I will respond soon (Tôi sẽ phản hồi sớm) thì an toàn và phổ biến hơn.)
Mai: Thanks, Linh. That clears up a lot! I’ll stick with will for now, unless I want to sound super classy! (Cảm ơn Liam nhé. Giờ thì tớ hiểu rồi! Tớ sẽ dùng will, trừ khi muốn tỏ ra thật sang chảnh!)
Bài tập rèn luyện cách dùng will và shall
Bài tập: Chọn will hoặc shall để hoàn thành câu sau
- I think it _________ rain tomorrow.
- _________ we go out for dinner tonight?
- She _________ start her new job next Monday.
- _________ I help you with your luggage?
- They _________ probably arrive late because of traffic.
- You _________ receive your order in 2-3 days.
- What _________ we do this weekend?
- He says he _________ call you back after the meeting.
- If you study hard, you _________ pass the test.
- _________ I turn off the lights?
Đáp án:
- Will
- Shall
- Will
- Shall
- Will
- Will
- Shall
- Will
- Will
- Shall
Với những kiến thức và ví dụ cụ thể về cách dùng will và shall, chúng ta đã cùng làm rõ những điểm khác biệt và những lưu ý quan trọng trong việc sử dụng hai trợ động từ này. Hy vọng bài viết sẽ giúp bạn cảm thấy tự tin hơn khi sử dụng will và shall trong giao tiếp, đồng thời cải thiện kỹ năng ngữ pháp của mình.
Đừng quên theo dõi chuyên mục GRAMMAR - Ngữ pháp tiếng Anh của NextSpeak.org để tiếp tục trau dồi thêm nhiều kiến thức hữu ích về ngữ pháp và từ vựng tiếng Anh trong những bài viết tiếp theo!